lundi 20 juillet 2015

EW and the Tribal Children of Sholurmattam / EW et les enfants tribaux de Sholurmattam


Anglophones, Please Scroll Down !

 

EW et les Enfants Tribaux de Sholurmattam -

Nouvelle Mission Pédagogique

     
          Cendrine et Hervé Paul-Guers sont membres EW depuis le tout début de la création de notre ONG.  Il y a un an, Cendrine nous a demandé s'il serait envisageable pour la famille de partir en mission auprès d'un de nos programmes à l'étranger.  C'est pourquoi les membres du bureau EW qui étaient au Tamil Nadu et au Kerala ce printemps ont demandé aux partenaires qui, parmi eux, avaient besoin de bénévoles pédagogiques pendant l'été ?

          Pendant son séjour au Tamil Nadu, EW a rencontré beaucoup d'enseignants et d'éducateurs...  Une Directrice d'Ecole en particulier, Sr. Leema, a fait part, avec beaucoup d'insistance, d'un besoin réel d'intervenants - dans le but de renforcer les acquis des enfants tribaux dans le petit village de Sholurmattam, à une heure de bus de Kotagiri.  Etre pluri-lingue en Inde est la condition sine qua non d'une réussite professionnelle.  Ceci est d'autant plus vrai que la région en question (Nilgiris) se trouve aux confins de trois Etats différents - le Tamil Nadu, le Kerala, et le Karnataka - où l'on parle trois langues différentes...  Les responsables de l'éducation des ces enfants très défavorisés ont fait tout leur possible pour élever le niveau d'enseignement et ont obtenu l'autorisation de créer une école "English-Medium", c'est-à-dire une école bilingue (tamoul / anglais).  Pour mener à bien ce projet, cependant, Leema avait absolument besoin d'une aide solide pour que les enfants aient l'occasion de pratiquer l'anglais oral.
La famille Paul-Guers au départ pour l'Inde / The Paul-Guers leaving France for India - June 2015

          Cendrine, Hervé et leurs deux enfants (Annick, 13 ans, et Luca, 7 ans) ont répondu présents.  Cendrine est professeur d'histoire-géo dans une école secondaire dans les Alpes et enseigne en anglais pour les élèves de "Section internationale".  Hervé, ancien pilote professionnel, a beaucoup de flèches à son arc.  Après un poste d'ingénieur dans l'énergie éolienne, il est actuellement professeur en maintenance aéronautique ; l'anglais lui est également indispensable.  Toute la famille s'est lancée dans l'aventure avec une grande curiosité, et le désir de découvrir l'Inde du Sud et de connaître les réalités tribales et la culture locale en général...  Cendrine et Hervé sont tous les deux des professionnels impliqués, dynamiques, flexibles, avec un grand sens de l'humour.  Egalement un grand sens de l'humain et de la justice sociale.  Voici le premier numéro de leur journal de bord, dans lequel ils partagent le début de leur voyage et leurs premières impressions :

           "Départ - 30 juin, Aix-les-Bains, 6h30 du matin.  Quelques péripéties ont retardé notre arrivée (notamment l'attente d'un bagage resté à Londres, finalement récupéré 24h plus tard à Chennai).....  Arrivés vendredi 3 juillet à Kotagiri (Tamil Nadu).  Nous avons été accueillis par des frères Capucins, qui nous ont offert le gîte, ainsi que par Sona, l'une des enseignantes de notre école de Sholurmattam et le très serviable Bosco - personne-relais EW sur place.  Après avoir cheminé une heure sur une superbe route bordée d'eucalyptus bicentenaires, nous sommes arrivés à l'école lundi, vers 14h. Superbe vue sur les plantations de thé et la plaine au loin.
        


Cendrine (à droite) mène un "Action Game" - Les professeurs sont invités à participer au cours. Un élève joue le rôle du "teacher", et fait bien rire tout le groupe ! / Cendrine (on the right) leading an "Action Game".  Other teachers are invited to participate. A pupil plays the part of the teacher - and here he has the whole group in stitches !

          A l'école, les cours ont lieu cinq jours par semaine entre 9h45 et 15h30; sept périodes de 45 minutes et une de 25 minutes. S. Leema la Directrice, souhaite que nous couvrions presque tous les niveaux de l'école.  Nous travaillons donc avec des élèves de 4 à 14 ans ("IX Standard", équivalent 4e).

          Les enfants arrivent à pieds ou par le bus, certains ont jusqu'à une heure de trajet. L'uniforme à l'anglaise nivelle bien (à nos yeux) les différences socio-économiques entre les élèves.  Dans leur immense majorité, ceux de l'école sont pauvres, voire très pauvres.  Les frais de scolarité sont faibles pour l'Inde et, pourtant, certains parents n'en peuvent payer qu'une partie (frais de scolarité, de transport, d'uniforme).  Les élèves viennent avec leur repas et mangent en classe ou dehors, par terre.  Leema attend de nous qu'on fasse parler les enfants (spoken English), car ils sont assez réservés à l'oral.

         A la lumière de la première semaine d'enseignement, nous avons constaté que les enfants ont un bon niveau de compréhension, ont l'habitude de s'exprimer en répétant ce qui leur est enseigné.  Ils ont plus de difficulté à réagir quand on leur demande de décrire ou d'argumenter.  Il leur est également difficile d'avoir recours à leur imagination, d'exprimer des émotions ou de poser des questions.  (En Inde, ceci est considéré comme assez impoli, car cela sous-entend que l'élève remet en question l'autorité de l'adulte).     


Une classe de filles - Très majoritairement des enfants tribaux / A classroom of girls - all very largely from the local Tribal Communities.
               Les enfants nous ont accueillis avec joie et enthousiasme.  Ils veulent nous inviter chez eux, dans leurs villages tribaux.  Ils pratiquent deux langues ou trois ; il est impressionnant de voir le nombre de langues utilisées par les enfants.  Nous sommes ravis de découvrir cette mosaïque culturelle, lors de cette première semaine d'immersion en Inde.  Nos enfants ont été accueillis comme des rois, et sont touchés par les nombreuses marques de gentillesse et d'affection des élèves de l'école..."

          Tous - élèves et enseignants de l'Ecole bilingue de Sholurmattam - sont enchantés de cette opportunité, permettant aux enfants tribaux d'améliorer leurs compétences linguistiques.  Voici ce que dit Bosco Serafen - personne-relais EW sur place - à propos de la mission EW qui se déroule en ce moment :

          "Nous sommes très heureux de la présence de nos chers Hervé, Cendrine et leurs enfants.  J'ai reçu un retour sur leur travail de la part des enfants et des enseignants - et les louanges sont unanimes.  J'ai visité d'autres écoles desservant la population tribale, autour de Kotagiri.  Ces enfants ont vraiment besoin de notre aide aussi.  Beaucoup d'entre eux n'ont ni vêtements adéquats, ni nourriture suffisante, ni logement décent... Peut-être que nous pourrions les aider, eux aussi, dans l'avenir ?..." 

          Il semble donc que EW ait encore du pain sur la planche.  Mais, grâce à cette mission la plus récente, grâce à l'investissement important de Cendrine et d'Hervé, le renforcement des acquis pédagogiques des enfants tribaux a pris un très bon départ.  D'autres informations concernant cette mission vont suivre.  Bonne lecture et à bientôt - EW.             

(Voir plus loin pour d'autres photos !)

English-Language Version :
EW and the Tribal Children of Sholurmattam -
A New Pedagogical Mission

           
          Cendrine and Hervé Paul-Guers have been EW members since the very beginning of our NGO's adventures and, about a year ago, Cendrine inquired if it might not be possible for them to think about participating directly in a field mission with one of our projects.  So while EW officers were in Tamil Nadu and Kerala during this last spring, one recurrent question was - just who might be interested in pedagogical volunteers over the summer ?  

           While in Tamil Nadu, EW met all sorts of teaching professionals - and one School Director in particular, Sr. Leema, was extremely keen on the idea of extra support for the many impoverished children in her own school in remote Sholurmattam.  It is an essential factor for success to be pluri-lingual in India, and all the more so here in an area which is just within a stone's throw of 3 different States -Tamil Nadu, Kerala, Karnataka - where 3 different languages are spoken !  So those in charge of the education of this very under-priveleged group of children had decided to do everything possible to upgrade their level, having obtained authorization to organize an "English-medium school" (bilingual Tamil-English).  But Leema definitely expressed the need for help, so as to truly give the children proper exposure to oral English. 

 
Annick à l'école / Annick at School with Tribal Girls
          Enter Cendrine and Hervé and their 2 children, Annick (13) and Luca (7).  Cendrine is a history and geography teacher in a French secondary school in the French Alps, and only teaches in English as she works in the school's "International Section".  Hervé, a former professional pilot, has undergone several professional conversions, including engineering work in the field of wind energy and, now, a job in aeronautic maintenance - where English is also a must.  The entire family dove into this adventure, full of curiosity and eager to discover part of South India, the tribal realities and local culture in general.  Both are dedicated professionals, committed to social change, dynamic, adaptable, hard-working and funny - all huge assets in such a context... Here is their first travel-log in which they share the beginning of their trip and their first impressions :
          "Departure 30 June from Aix-les-Bains.  6h30 in the morning.  Some unforeseen circumstances delayed our arrival in Chennai, notably the loss of a bag which had been re-routed to London.  So we finally arrived in Kotagiri (Tamil Nadu) on July 3rd.  We were welcomed by some Capucin friars who were going to put us up, as well as one of the teachers, Sona, from the Sholurmattam school.

          Bosco - the EW Relay-Person on site - was also along.  We drove up the mountain, past 200-year-old eucalyptus trees, and finally arrived at the school itself around 2 pm.  A fantastic view over the distant plain below and all the luxuriant tea plantations.     

Hervé mène un "Guessing Game".  Une élève fait deviner une image aux autres, qui doivent poser des questions pour en faire la description / Hervé leading a "Guessing Game" - where a pupil has all others in the classroom ask questions so as to determine what the picture is about...

          In the school, courses take place five days a week, between 9:45 am. and 3:30 pm.  This is divided into seven different class periods, each 45 minutes long, and one short class lasting 25 minutes.  Leema, the headmistress, wanted us to interact with virtually all levels of pupils - from the little ones, age 4, on up to the 14-year-olds.  

          Certain children can walk to school ; others, from afar, come in by bus - with up to an hour's commute.  All pupils have to wear a school uniform - British style - which, in our eyes, is a great way to make socio-economic and class distinctions relatively disappear.  Overwhelmingly, the school population in Sholurmattam ranges from poor to ... dirt poor.  Although the school tuition, by Indian standards, is very low, many parents are still unable to afford such costs (tuition, transportation, uniforms, school books, etc).  All children come with their own lunch meals - which they eat on the floor or outside in the courtyard.  Leema has expressed that her objective is for us to get the children to actually use their oral English - as they are normally quite reluctant to express themselves.

          After our first week on the job, we have been able to ascertain that the tribal children actually have a relatively good level of overall comprehension.  They have been taught to reproduce exactly what they have been told ; however, they have a much harder time using English to describe or debate, or express their emotions or an imaginary scene...  They are not used to asking questions.  (In India, to do so is considered very impolite as it underscores that a child is actually questioning the authority of an adult).     


Annick, Cendrine et Luca - colline couverte de plantes de thé /  Cendrine and the kids in the middle of a hillside of tea-plants - near Kotagiri, Tamil Nadu (Inde)

          All the pupils welcomed us with enthusiasm and with open arms.  They want to invite us into their homes in their different tribal villages.  Many of them already speak two or three languages - amazing !  We have been delighted to discover this incredible cultural mosaïc and have enjoyed our first week of immersion in India.  Our children have been treated like royalty and have been touched by all the kindness and affection shown to them by their tribal counterparts"...

          Everyone at the Sholurmattam school is elated by this wonderful opportunity to help the local tribal children improve their language skills.  Bosco Serafen, EW Relay-Person on site had this to say about this EW pedagogical mission:

          "We are very happy with our wonderful Hervé and Cendrine and their children.  I have received feed-back from the children and the teachers, which was awesome !  I have visited some more schools around Kotagiri, where a number of tribal children are also studying. They also really need our help.  Many have no proper clothing or enough food.  Perhaps we can try and start helping these children in the future"...  

          So it appears that EW might well have more work cut out ahead but, thanks to this latest effort, we are all off to a propitious start here, thanks to Cendrine and Hervé and their language-immersion program in favor of the tribal children outside Kotagiri...  More soon from EW.

 

samedi 11 juillet 2015

Festivals d'été - Summer Festivals !

ANGLOPHONES, PLEASE SCROLL DOWN !


FESTIVALS D'ETE -

Festival du Toit du Monde - 31 mai et la

Fête de la Solidarité Annuelle - 28 juin 


Nous venons tous d'ailleurs / We All Come From Somewhere Else...

          Comme tous les ans, EW a participé cette année au Festival du Toit du Monde (31 mai).  La ville de Poitiers organise une rencontre géante, avec des dizaines d'associations humanitaires, de nombreux bénévoles qui oeuvrent dans le domaine international, des groupes d'animation culturelle, et des milliers de participants - fanas de musique, curieux, militants, familles en promenade, habitants du quartier qui viennent se restaurer, visiteurs étrangers...  Vraiment une fête pour tous !  EW a été présente toute la journée, avec un stand et beaucoup de visiteurs - pour distribuer des brochures d'information, répondre à toute question, et vendre de l'artisanat commerce-équitable au profit de nos programmes à l'étranger.

Stand EW - Informations et artisanat / EW Stand - Outreach and Handicrafts

          Un mois plus tard, le dimanche 28 juin, a eu lieu la 11è édition de la Fête de la Solidarité EW.  Normalement, cette manifestation se déroule tout l'après-midi, avec une importante programmation culturelle, nous permettant de recevoir un très large groupe d'amis, de sympathisants et de militants - pour que l'on se voie une fois par an, autour d'un pot, pour parler de choses et d'autres, nouer des contacts, s'amuser.  Cette année, cependant, en raison de différentes défaillances, de problèmes de disponibilité et de santé, nous avons dû prendre la décision tardive d'écourter quelque peu la durée de la fête - qui s'est transformée plutôt en un "pot de l'amitié"... 

Vente de Nourriture / One of the Many Food-Stands


          Nous avons eu, toutefois, la chance d'accueillir un groupe vocal - Choeurs en Spectacle - sous la direction d'Odile Branciard.  Ces artistes travaillent depuis 2011 sur un projet artistique et militant : "Mahatma - Dire et Chanter NON à la Violence !"  Les musiciens venaient de notre région et aussi de Paris, de Nantes et de La Rochelle.  Leur prestation a été fort appréciée - que ce soient les textes poétiques ou des adaptations très réussies de chansons engagées.  Qu'ils soient vivement remerciés.



Merci à Claudine pour son aide ! Claudine Helping Man a Stand

          Cette formule "lite" a néanmoins nécessité encore beaucoup de travail, et tous les membres tiennent à remercier chaleureusement les personnes qui se sont particulièrement dévouées : Claudine C, Hélène C, Annette G, Louis H et Myriam P. Merci !  Il faut insister sur le fait que "militer" dans la durée, et tenir - année après année - représente un engagement fort.  Nous avons eu la chance, depuis bientôt 15 ans, de pouvoir nous appuyer sur les uns et les autres pour réunir tant d'efforts collectifs et continuer à accomplir tant de belles choses...

Rencontres sur la Terrasse / Networking on the Terrace !


          Pour cette 11è édition de la Fête de la Solidarité EW, il y avait beaucoup de monde pour partager un beau moment ensemble.  En plus du concert et des discussions autour d'un verre dans le jardin, des produits commerce-équitable et des produits "faits EW" étaient proposés à la vente.  Vers 19h a eu lieu le traditionnel tirage de la tombola - avec le concours des plus jeunes - Joanne, Adèle et son amie.  La Fête nous a permis de récolter des fonds importants - dont 100% seront reversés à nos programmes.  Les petites gouttes font des ruisseaux, qui finissent, en effet, par faire des rivières d'entraide et de solidarité.  Qu'on ne croie jamais que l'on ne peut rien faire, dans son coin : avec 600 € seulement, EW peut subventionner un système de récupération d'eau pluviale pour tout un village !  A bientôt, avec des informations sur la mission pédagogique EW.  Deux de nos membres se trouvent actuellement à Kotagiri, au Tamil Nadu.

Choeurs en Spectacle, avec Odile Branciard / A Group of Local Singers

(Voir plus loin pour d'autres photos...)


Une des nombreuses manifestations culturelles / One of the Cultural Groups Performing

English-Language Version :

SUMMER FESIVALS -

THE ROOF OVER THE WORLD FESTIVAL - 31 May 

and EW's ANNUAL SOLIDARITY FESTIVAL - 28 June

Musique lors de la Fête du Toit du Monde / A Group of Singers at the "TdM" Festival (31 May)
        
          EW again participated in the City of Poitiers' annual "Roof over the World" Festival (31 May).  This gathering brings together an important number of NGOs, all working in different aspects of humanitarian development, with volunteers active on the international scene, and numerous cultural groups which perform on one of the many simultaneous venues throughout the southern downtown area.  There were also thousands of participants who came out for the day-long festivities : curious citizens, music fans, international visitors, families out for a day together - indeed, a Festival for All !  EW manned a stand for the duration of the event - distributing brochures and leaflets, answering all questions, selling fair-trade handicrafts - with all proceeds going to our overseas programs.  

Vente de produits de commerce équitable / Fair-Trade Products for Sale

     
        One month later, on Sunday June 28th, EW organized its 11th version of its Annual Solidarity Festival.  In past years, this event has been staged for the entire afternoon - with a vast cultural program for the scores and scores of visitors - EW members, friends, sympathizers, folks in the neighborhood...  This allows us all to meet at least once a year, over a drink, in the garden, to chat, to exchange, to network, to make new friends and to have a great time together...  This year, however, due to program failures, conflicting scheduling problems, health issues, etc - the Executive Officers had to make a last-minute decision to scale back a bit, organizing a kind of EW "Happy Hours" :  free drinks from 5 pm. to 7 pm. !

Agnès, militante associative / Agnès, activist in a local partner NGO

          EW was nonetheless delighted to welcome along a local vocal group called  "Choeurs en Spectacle", under the musical direction of Mme. Odile Branciard.  These artists have all been working since 2011 on a larger project called "Mahatma - Let's Say and Sing NO to Violence !"  Musicians came from as far away as La Rochelle, Nantes and Paris.  Their performance was greatly appreciated - both the choice of poetic texts and of music "engagée".  Heartfelt thanks to everyone in the group.

Les enfants au buffet / Time for a cold drink !

          This "lite" version of the EW Solidarity Festival nonetheless still represented a fair amount of work - and all our members would like to publicly thank those who spent the day helping (organization, set up, clean up, manning a stand, etc...)  So special kudos to Claudine C, Hélène C, Annette G, Louis H and Myriam P.  Thanks !  It goes without saying that successfully carrying out our mission, year after year, entails a huge amount of commitment.  We have been very lucky, in the last 15 years, to have been able to rely on the ongoing help of so many, in order to collectively see through so many great joint projects...

Choeurs en Spectacle lors des échauffements / The "CS" Singers Warming Up

          For this 11th edition of the EW Solidarity Festival, there were lots of people out to share this wonderful moment.  In addition to the concert and the extensive discussions and friendly conversations, the NGO sold many fair-trade products, along with its own goods.  At 7 pm., EW went ahead with its annual raffle - along with the help of the youngest participants : Joanne, Adèle and her little friend.  The afternoon allowed EW to bring in a handsome purse - of which 100% will be spent on our overseas programs.  Let it never be said that no one can accomplish anything in a little corner of the universe...  We all have a contribution to make to help ensure that mere drops become little brooks that, in turn, transform themselves into torrents.  This is our own experience  - for a mere 600 €, for example, EW can help bring a rain-water harvesting system to an entire village in South India.  More soon from EW - with news particularly from two of our members who are currently in Tamil Nadu on a pedagogical mission with the tribal peoples around Kotagiri.  All our best - EW.